Események
Események
A konferenciára sokan eljöttek személyesen, mások online követték
A Tan Kapuja Buddhista Főiskola az elsők között kapott engedélyt a Common Buddhist Text (CBT) lefordítására és kiadására, így a közel jövőben már magyarul is elérhetővé válik a kiadvány.
Az eredeti, angol nyelvű kiadvány a mindennapok buddhista szöveggyűjteményeként készült el. A hiánypotló kiadványt összeállító és elkészítő nemzetközi csapatban fordítóként A Tan Kapuja Buddhista Főiskola egykori rektora és tanára Agócs Tamás, valamint szakértőként a TKBF-en ma is tanító Fórizs László is részt vettek.
A fordításról és a kiadásról szóló engedélyt Jelen János, A Tan Kapuja Buddhista Főiskola rektora és Karsai Gábor, A Tan Kapuja Buddhista Egyház Felsőoktatási Bizottságának elnöke vették át Prof. Dr. Phra Brahmapundittól, a Mahachulalongkornrajavidyalaya Egyetem (MCU) rektorától az idei Vészák-ünnepségen Thaiföldön, Bangkokban.

A Vészák hagyományosan a Buddha születésének, megvilágosodásának és parinirvánába térésének hármas ünnepe. „Önmagatokban keressetek tehát világosságot, Ánanda, önmagatokban keressetek menedéket, más menedék nélkül. A Tanban keressetek világosságot, a Tanban keressetek

Szabó Kincső: Magamba zárt élet 2.

Az április 30-i konferencia átfogó képet nyújt majd a 14. dalai láma életművéről, különös tekintettel azokra a törekvéseire, amelyek a modern kor kihívásaira kínálnak megoldást. Megvizsgáljuk a tibeti buddhizmus évezredes